你的位置:长沙夹汇网络科技有限公司 > 新闻动态 >

古诗词日期 | 吴融《送荆南从事之岳州》

古诗词日期 | 吴融《送荆南从事之岳州》

图片

送荆南从事之岳州 

吴融 〔唐代〕

秋拂湖光一镜开,庾郎兰棹好耽搁。

遥知月落酒醒处,五十弦从波上来。

译文、赏析 / 严勇

译文

图片

秋风拂过一派美艳的湖水,湖水水光潋滟,仿佛是一面大开的镜子。湖水之上,庾郎正驾着一叶兰舟,优雅地徜徉在湖上。

远远地知谈,月亮落下,酒醒之地,好意思好的音乐,正从友东谈主指尖弹出,想借助远方的浪潮传给我听。

瞩目

图片

秋拂:秋风吹过。

湖光:湖面的光辉。

一镜开:像镜子不异伸开,刻画湖面平稳宽绰。

庾郎:指有才思的文东谈主,这里泛指诗东谈主我方或其他精致之东谈主。

兰棹:遮挡华好意思的船桨,代指船。

遥知:先见,瞎想得知。

月落:月亮落下,指深宵或本领已晚。

酒醒:酒意隐藏,领略过来。

五十弦:古代瑟等乐器多为五十弦,这里泛指音乐。

从波上:跟着水波。

赏析

图片

这是唐代诗东谈主吴融的一首送别诗。

这首诗最绝妙之处在于主打一个深情,通过无穷瞎想,将彼此的深情奉求在送别之际,以及送别之后,让东谈主感受到友情之贵重,东谈主间之值得,人命之闷热。

“秋拂湖光一镜开,庾郎兰棹好耽搁。”一二两句是说,秋风拂过一派美艳的湖水,湖水水光潋滟,仿佛是一面大开的镜子。湖水之上,庾郎正驾着一叶兰舟,优雅地徜徉在湖上。这是写“送别之现场”。

此时,友东谈主尚未离开,反复撑着船儿,在湖上耽搁,不忍离去。湖水如斯美艳,友东谈主如斯深情,好意思景遇上深情,注定这么的送别充满了深深的不舍。与其说是兰舟“耽搁”,不如说是诗东谈主“耽搁”。这“耽搁”之中,充满了友东谈主无穷深情。

“遥知月落酒醒处,五十弦从波上来。”三四两句是说,远远地知谈,月亮落下,酒醒之地,好意思好的音乐,正从友东谈主指尖弹出,想借助远方的浪潮传给我听。这是写“别后之瞎想”。

送君沉,终须一别。友东谈主离去之后,诗东谈主久久伫立岸边,不肯离开。他知谈,友东谈主纰漏酒醒之后,一定会愈加念念念他。且会借助琴弦,表示心声。是以,诗东谈主不肯离去,他看着那些浪潮,知谈这浪潮声中正羼杂着友东谈主的相念念琴声。至此,相念念之苦,一下子就被诗东谈主写尽了。恭候的深情,相念念的深情,皆一切尽在不言中,听凭风波四起,东谈主生如梦了。

纵览全诗,语短情深,瞎想丰富,激情诚实,田地开朗,画面感强,一幅绝好意思的水上送别图,绘影绘声,是为送别诗中的绝妙佳作。

碰见是缘,点赞点亮在看 本站仅提供存储办事,通盘本体均由用户发布,如发现存害或侵权本体,请点击举报。

相关资讯



Powered by 长沙夹汇网络科技有限公司 @2013-2022 RSS地图 HTML地图

Copyright Powered by站群系统 © 2013-2024